Als u zaken wilt doen in Rusland of Oekraïne is het van groot belang dat u in correct Oekraïens of Russisch kunt communiceren. Er zijn namelijk maar weinig Russen of Oekraïners die een andere taal beheersen. Het inhuren van een Oekraïens of Russisch vertaler of tolk is dan ook zeker geen overbodige luxe.
Natalya Tkacenko is geboren en getogen in Oekraïne, een land waar een groot deel van de bevolking vloeiend Russisch of Oekraiens spreekt. Ze woont en werkt inmiddels alweer meer dan 26 jaar in Nederland en beheerst beide talen dan ook uitstekend. Bovendien kent Natalya ook de verschillen tussen de Nederlandse en Oekraïense (zaken) cultuur waardoor zij u kan behoeden voor onvergeeflijke blunders.
Natalya Tkacenko (1977) is geboren in Oekraïne, een buurland van Rusland dat tot 1991 deel uitmaakte van de Sovjet-Unie. Hoewel de officiële voertaal Oekraïns is werd in die tijd voornamelijk Russisch gesproken, een taal die sterk verwant is aan het Oekraïns. Veel mensen in Oekraïne beheersen beide talen dan ook vloeiend. Natalya verhuisde op 18 jarige leeftijd naar Nederland. Ze pikte de taal gemakkelijk op en vond dan ook al snel een baan.
Na jarenlang actief te zijn geweest in het Nederlandse bedrijfsleven was Natalya toe aan een nieuwe uitdaging. Ze werkte destijds nog niet als professioneel vertaler Russisch maar vertaalde al wel regelmatig teksten voor Russische zakenpartners van haar man. Dit deed ze met zoveel plezier dat ze besloot hier haar werk van te maken.
Naast het vertalen van allerlei teksten en documenten kunt u Natalya ook inschakelen als tolk Oekraïens of Russisch. Haar representatieve voorkomen en jarenlange ervaring met zowel de Nederlandse als Oekraiense (zaken)cultuur maken haar uitermate geschikt als Oekraïens tolk. Indien gewenst reist Natalya ook graag naar Rusland of Oekraïne om u terzijde te staan tijdens onderhandelingen of vergaderingen met uw Russische of Oekraïnse zakenpartners.
Bij een vertaling van zakelijke communicatie is het van groot belang dat alles klopt; niet alleen de spelling moet vanzelfsprekend correct zijn maar ook het juiste gebruik van grammatica en een logische zinsopbouw zijn van groot belang. Daarnaast moeten uw vertalingen ook de juiste “tone of voice” hebben; een zakelijke brief aan de CEO van een groot bedrijf vraagt natuurlijk om een totaal andere schrijfstijl dan een advertentie voor een nieuw consumentenproduct wat u in Oekraïne of Rusland op de markt wilt brengen.
Oekraïens Tolk en Vertaalbureau ”Kiyv” is u graag van dienst op de volgende gebieden:
De hier genoemde tarieven zijn exclusief BTW. Voor spoedopdrachten op werkdagen geldt een toeslag van 20%, voor spoedopdrachten tijdens weekenden geldt een toeslag van 50%.
Tolk en Vertaalbureau ”Kiyv” biedt ook beëdigde vertalingen aan. Dit wil zeggen dat uw document vertaald wordt door een gediplomeerd vertaler die door een rechtbank bevoegd is verklaard om officiële en juridische documenten te vertalen. Een apostille stempel bevestigt dit, samen met de handtekening van de beëdigde vertaler. Een beëdigde vertaling is noodzakelijk bij officiële of juridische documenten zoals:
Naast schriftelijke vertalingen is Natalya u ook graag van dienst als tolk Russisch of Oekraïens.
Zij staat u graag terzijde tijdens onderhandelingen, vergaderingen en andere bijeenkomsten maar verzorgt ook met veel plezier een rondleiding door uw bedrijf of Amsterdam met uw gasten. Indien gewenst reist Natalya ook graag met u mee naar Rusland of Oekraïne.
Oekraïens Tolk en Vertaalbureau ” Kiyv” is een klein bedrijf waarbij persoonlijke service voorop staat. Door de overheadkosten laag te houden kan Natalya haar diensten tegen zeer scherpe tarieven aanbieden.
Via onderstaand contactformulier kunt u een vrijblijvende offerte aanvragen bij Oekraïens Tolk en Vertaalbureau ”Kiyv” Vul bij het veld “waarvoor wilt u een offerte ontvangen” a.u.b. zo volledig mogelijk in om wat voor opdracht het gaat. U kunt natuurlijk ook telefonisch contact opnemen via 06-54716389 of per e-mail op info@nederlands-russisch.com
Beëdigd tolk Oekraïens registratienummer Wbtv: 10853
Kvk-nummer: 73913952
Natalya Tkacenko
Graspieper 63
5658 EN, Eindhoven
06-54716389
info@nederlands-russisch.com
Copyright 2024 @ Oekraïens Tolk en Vertaalbureau ”Kiyv”. Alle rechten voorbehouden. Gecreëerd door Seocreed.nl